spreekwoorden
 
(Advertentie)
(Advertentie)

Oude koeien uit de sloot halen. 

Weer beginnen te praten over iets dat al lang geleden gebeurd is.


Een wolf in schaapskleren.

Iemand doet zich eerlijk voor, maar in werkelijkheid is hij
oneerlijk en gemeen.


Als er één schaap over de dam is volgen er meer.

Als er één iemand aan een
moeilijke opdracht begint, gaan de anderen het ook doen.
De anderen volgen dan vanzelf.


(Advertentie)

Ze vechten als kat en hond.

Ze hebben steeds maar ruzie met elkaar.


De hond in de pot vinden.

Je komt te laat thuis om te eten, en al het eten is al op.
(De hond is de pot aan het schoonlikken.)


Hij is het zwarte schaap.

Hij is degene die altijd overal de schuld van krijgt.


Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

Als er geen toezicht is, gebeuren er allerlei rare dingen, dan doet ieder waar hij zin in heeft.


(Advertentie)

De kat uit de boom kijken.

Geduldig afwachten hoe iets loopt of gedaan wordt, voordat je zelf iets gaat doen of gaat helpen.


Het is zo heet, dat de mussen van het dak vallen.

Het is heel erg warm buiten.


(Advertentie)

Als twee honden vechten om een been, loopt de derde ermee heen.

Als in een zaak twee mensen het niet eens kunnen worden, is er al gauw een derde persoon die er voordeel uit haalt.


Naar de haaien gaan.

Doordat er slecht beheer is gaat het bedrijf failliet.
(Ook: kapot gaan, dood gaan.)


Zich in het hol van de leeuw wagen.

Naar een plaats gaan, waar je moeilijkheden kunt verwachten.


Blaffende honden bijten niet.

Hij heeft wel een grote mond
en hij maakt een hoop kabaal,
maar het valt allemaal wel een beetje mee.


Er als de kippen bij zijn.

Er vlug bij willen zijn als er iets te halen valt / te krijgen is.
(Zeker als het gratis is.)


Toen kwam de aap uit de mouw.

Uiteindelijk werd pas duidelijk wat iemand al die tijd al van plan was, wat hij eigenlijk wilde, waar hij op uit was.


Beter één vogel in de hand, dan tien in de lucht.

Je kunt beter zeker zijn van iets (ook als is het maar klein), 
dan dat je alleen maar let op prachtige dingen die je alleen nog maar beloofd zijn en die je misschien toch nooit zult krijgen.


Hij gaat met de kippen op stok. 

Hij gaat erg vroeg naar bed.


(Advertentie)
(Advertentie)

Kijk bij:

  • losse antwoordbladen Knoowy
  • middelste kolom

De kat op het spek binden.

Iemand in de verleiding brengen om kwaad of oneerlijke dingen te doen. (Bijvoorbeeld stelen.)


Als de vos de passie preekt,
boer pas op je kippen.

Als een bedrieger vrome dingen gaat zeggen, moet je extra goed oppassen, extra goed op je hoede zijn.


Je moet geen slapende honden wakker maken.

Mensen die het niet met je eens zijn, moet je maar niets van je plannen of bedoelingen vertellen.


Dat varkentje zal ik wel eens even wassen.

Dat karweitje knap ik wel eens even vlug op.


Je weet nooit hoe een koe een haas vangt.

Misschien lukt het iemand om op een onverwachte manier tóch tot een oplossing te komen.
(Al denkt iedereen eerder dat iets toch niet op te lossen is.)


Over koetjes en kalfjes praten.

Over allerlei onbelangrijke zaken praten.


Hij heeft zijn schaapjes op het droge.

Hij heeft zoveel verdiend, dat hij niet meer hoeft te werken.


Je moet een gegeven paard niet in de bek kijken.

Een cadeau dat je krijgt, moet je niet al te kritisch bekijken.
Ook als er iets aan mankeert, moet je er tóch blij mee zijn.